忍者ブログ
中居中心,广播留存地
[PR]
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

4/30 SGS

读明信片SP---就这么一说

其实一直在纠结下载和配信到底是什么东西

结果一张都没有读 = =b

东日本地震时候需要电池的事

收音机,手电筒,手机,携带电视这些上面的电池

以为用光了其实还可以稍微再用用

把电池拿出来,摩擦个一两分钟

就能再用上一段时间

为了预防万一,记住这个方法吧

------哎?是这样吗

好像确实还能用很长时间呢,这是为什么呢

还有,搬家之后,家里的电灯泡

本来应该是安好的,那个呢,不知道为什么,会一个接一个的灭掉

开的时候是同时打开的对吧,同时按下开关

并不是分开按开关的

搬家之后才注意到这个事,这样很可怕吧?

not alone

拍手[0回]

PR
4/2 SGS

在前面先发个前面泷泽的广播里提到的

待机状态不小心听到的  泷泽电波城:takki还有模仿中居的wowo 前面应该还有点

不过开的时候反应过来的时候只记下这些了

直接打日语了,能看懂的会懂的

其实我就是不知道该怎么对应…w

中居くん、テレビでwowoやってるけど、やっぱり普通の男性なんで、楽屋では大人の男性なんで、だからイメージが違うんで、睨んでもちろんないんですが、なんか雰囲気が、立ってんですよね。特にオーラすごいし

 

===========

拍手[0回]

4/21 STS

晚上好 STOP THE SMAP的时间 4月21日 星期四

琦玉县 mamori

请告诉我能唱好toilet paperman的方法

这个很早的歌了呢,10?年MIJ的时候,是2003年了?

toilet paperman是在MIJ的时候自己的solo

要说这是一首什么样的歌,衔接整个LIVE的时机的

肚子开始疼的时候,为什么要在这种时候肚子疼

为什么要在大家看live正高兴的时候

中居要在这个时候出现

toilet paperman是这么一首歌呢

上回的MJ,Memory June,那么唱了之后

我想我还是得考虑一些搞笑的歌去唱

总之就是不认为自己可以顺利的唱好歌

拍手[0回]

STS 4/20 nagatama的由来

4月20日 星期三 STOP THE SMAP

明信片 港区的rena桑:

为什么中居君叫马内甲桑nagatama?

嗯,这个名字呢,有很隐私的原因,所以不能说的太直接的

管马内甲桑直接叫马内甲的话,有点那个

还是起个名字比较好,于是就叫了nagatama

为什么是nagatama呢

那个是十多年前了吧,白影的时候

是在北海道,支笏湖,拍摄的时候很冷的

收录结束之后说大家一起去洗澡

nagatama桑也一起

透过窗户,看着外面的雪景很漂亮

一直看着外面

拍手[0回]

STS 4/19

4月19日星期二 电话SMAP

 今晚的电话也将打给东北地区

福岛县 南相马市 aki chan

会接到吗?这次地震中受害比较严重的地区

核电站没关系吗?写着现在在千叶县避难中

拍手[0回]

- 112 - 113 - 114 - 115 - 116 - 117 - 118 - 119 - 120 - 121 - 122
prev  top next
个人资料
HN:
se(゚ー゚)ki
性別:
女性
職業:
(゚ー゚)ヲタ
趣味:
(゚ー゚)くん
自己紹介:
Nakai 中心
广播留存地
日历
05 2026/06 07
S M T W T F S
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30
站内检索
WB
カウンター
TAG
いまは人見ています
BACKGROUND / tudu*uzu
TEMPLATE / Lenny
忍者ブログ [PR]